Reflections (1)

This is the first of a series of reflections on subjects that are related—directly or indirectly—to Durr-e-Sameen, the compiled verses of rhyme by the Promised Messiah, and to whose service this website is dedicated. In this reflection, we will take up the fundamental question, Why did I choose Durr-e-Sameen as the name for this website?

The time was ripe for the Promised Messiah and for no other;
If I had not come, somebody else would have come as the
Promised Messiah.

Incidentally, the above rendering into English is taken from one of my all-time favorite books, Ahmadiyyat In The Service Of Islam. For another rendering — right here on this website — you can look up The Appointed Time for the Messiah.

Ever heard the phrase “casting pearls before swine?” (If you say that someone is casting pearls before swine, you mean that they are wasting their time by offering something that is helpful or valuable to someone who does not appreciate or understand it.) If you did, you have come within striking distance of the heart of this reflection.

In the foreground, two postage stamps of Pakistan, and two stones from Debgaran. In the background, a copy of the book Durr-e-Sameen. And now for two verses of rhyme by the Promised Messiah:

Today my people have not recognized my status;

A day will come when they will remember in tears the happy
time (for Islam) that came with me

And two more, also by the Promised Messiah:

The eminence and glory of Ahmad (the Holy Prophet) are
above comprehension and conjecture;
Don't you see that his ghulam (slave) is the Messiah of the
Age?

Leave a comment